воскресенье, 8 августа 2021 г.

ПОД КОДОВЫМ НАЗВАНИЕМ «ИНЯЗОР»! Или для чего Кремль имитирует псевдоэрзянские структуры в Украине



Слева Г.Мусалев (Инязор-1), справа А.Болькин (Инязор-2)
Слева Григорий Мусалев (Инязор-1), справа Александр Болькин (Инязор -2)


16 августа 2019 года властями Украины зарегистрирована некоммерческая, общественная организация «Эрзянь вал» под предводительством бывшего офицера советской армии Александра Болькина, уроженца мордовского села Республики Мордовия, ныне гражданина Украины, подполковника Вооруженных сил Украины и ветерана российско-украинской войны.

1. ИНЯЗОР МОРДОВСКОГО РАСКОЛА

На следующий год данной организацией издан первый номер одноименного журнала мизерным тиражом в 100 экзэмпляров. Главный редактор...правильно, все тот же Александр Болькин, фигурирующий в социальных сетях под ником Боляень Сыресь, а с недавних пор наделенный антиэрзянской — антимордовской раскольнической группировкой Саранска, титулом «Инязор». В переводе на русский язык «Инязор» означает Царь. Не председатель, не глава и даже не президент, короче не какой-то там хухры-мухры, а Царь! Впору, по примеру персонажа комедийного фильма «Иван Васильевич меняет профессию», бухнуться ему в ноги и возопить — «Царь тут! Не вели казнить, великий государь-надежа!». От себя добавим, - Вели слово молвить!

Итак, как отмечено в редакционной статье Инязора, (он же Александр Болькин, он же Боляень Сыресь), первый номер журнала издан на деньги Секретариата «Инязора». Целью журнала является развитие и укрепление эрзянской идентичности (самосознания), информирование о работе эрзянских представительных органов и новости об эрзянском движении. Не развитие и укрепление единого мокшэрзянского — мордовского самосознания, не консолидация единой мордовской нации, не укрепление и совершенствование мордовской государственности, а пропаганда обособления эрзи от мокши, пропаганда раскола мордовского народа и мордовской государственности посредством вредоносной идеи создания мифической Эрзянь мастор.

То есть, главной целью журнала заявлена реализация имперской политики «разделяй и властвуй» в отношении порабощенного, угнетенного и бесправного мордовского народа. Редакция планирует рассылать журнал в библиотеки Финляндии, Венгрии и Эстонии, депутатам различных парламентов, которые желают знать о жизни финно - угорских народов.

2. ИНЯЗОР ИДЕОЛОГИЧЕСКИХ ДИВЕРСИЙ

Несмотря на мизерный тираж, мне «посчастливилось» стать обладателем красочно иллюстрированного царского издания. Как выяснилось, моя скромная персона не случайно оказалась в пределах целевой аудитории Инязора. На 39-й странице журнала размещен материал посвященный 30-летней истории оперативных мероприятий кремлевских спецслужб, под вывеской псевдоэрзянских организационных структур, против единства мордовского народа и целостности его бесправной государственности .

Автор статьи, украинский аналитик исследовательского центра «Прометей» Павло Подобед, умудрился не заметить в этой раскольнической истории руки кремля став, по сути дела, пропагандистом имперского принципа «разделяй и властвуй». Иллюстрирован данный материал моей фотографией, сделанной еще в далеком августе 1990 года во время выступления на первом съезде культурно-просветительского общества «Масторава». Такое соседство (текст-фото) не просто искажает, а явно фальсифицирует политическую позицию Бокина, порождая у читателя представление о нем как о стороннике раскола мордовского народа.

Фото В.Бокина в журнале "Эрзянь вал"

Помимо журнала «Эрзянь вал», такая же информационно-пропагандистская фальшивка была сфабрикована и на сайте общественного движения «СИУ», одним из основателей которого является все тот же «Инязор» - Александр Болькин

Так 21 января 2020 года на указанном сайте был размещен текст «Декларации о национальном самоопределении Эрзя народа — 25 лет» . И опять здесь красуется та же фотография Бокина. С какого будуна она там оказалась? Он что, является автором этой декларации? Он что, агитировал за ее принятие? Он что, сам за нее голосовал или организовывал такое голосование? Такое единство фотографии и текста неизбежно заставляет несведущего читателя положительно ответить на возникшие вопросы.

Вот с такой вот идеологической диверсии начал свою издательскую деятельность наш антимордовский - антиэрзянский раскольник, великий государь, надёжа путинской Руси - «Инязор» Александр Болькин.

3. БОРЬБА МОРДВЫ-ЭРЗИ ЗА ЕДИНУЮ МОРДОВИЮ

И РЕЙДЕРСКИЙ ЗАХВАТ ИХ ОРГАНИЗАЦИИ КРЕМЛЕВСКОЙ АГЕНТУРОЙ

Между тем, еще 2 декабря 1995 года в статье «Не толкайте эрзян в пропасть!», опубликованной в газете «Мокшень правда» под псевдонимом Василий Валдаев, Бокин в пух и прах раскатал как псевдоэрзянский конгресс, так и так называемую декларацию. Может «Инязор» просто не знал об этой статье, поскольку в то время ни малейшего отношения к национальному движению не имел? Да и как никак 25 лет пролетело и опубликована она не под фамилией Бокин, а под псевдонимом Валдаев. Конечно, это было бы аргументом, если бы фотография не была скопирована из моей статьи "За честь и достоинство мордовского народа!", размещенной 14 октября 2012 году на сайте «Уралистика», которую Боляень Сыресь ( он же «Инязор», он же Александр Болькин) внимательно прочитал и первым оставил злобный комментарий: «День единства

несуществующего мордовского народа? Этот день НИКОГДА не будет объявлен "днём единства мордовского народа". Это уродливое коммунистическое создание  уйдёт в небытие вместе с партией его создавшей».

И все же, нет дыма без огня! Заразившись в 1991 году в кабинете журнала «Чилисема» болезнетворным антимордовским раскольническим вирусом трайбализма, Бокин целых два года (1992-1993 г.г.), как чумной, составлял проекты обращений, резолюций, листовок, обосновывая необходимость отказа от имени мордва. Более того разработал Устав и Программу, упомянутого украинским аналитиком П. Подобедом, Движения за равноправие и развитие «Эрзянь мастор» используя формулировку «эрзянский народ».

В процессе регистрации Устава, наконец-то, вскрылась и истинная политическая цель всех этих антимордовских переименований — дестабилизация как национального движения, так и мордовской государственности. Без всякого обсуждения, кулуарно, группкой «истинных эрзян» кремлевского разлива в Устав был внесен пункт о создании эрзянского округа на территории Мордовии. Вот так вот — на учредительном собрании был принят один Устав с пунктом о единой Эрзяно-Мокшанской республике, а зарегистрирован другой, с каким то клочком эрзянского округа! Бряцая штампом и угловой печатью организации «истинные эрзяне-арии» смачно наплевали на решение экстренного собрания Исполкома Движения исключившего пункт об эрзянском округе и сорвали собрание Правления, где такое исключение должно было вступить в силу. В итоге, часть членов движения были вынуждены выступить с публичным заявлением, опубликованном в республиканских СМИ, осуждающем как пункт об эрзянском округе, так и антидемократический, диктаторский, кулуарный способ его внесения в Устав.

Возникает вопрос, с какой целью сорвано собрание Правления? Ответ очевиден! Как и Исполком движения, категорически выступивший против эрзянского округа, Правление также могло поддержать решение Исполкома и выступить против антимордовско-антиэрзянского, псевдоэрзянского округа дестабилизирующего единую мордовскую или другими словами мокшэрзянскую государственность.

Сорвав собрание Правления имперская агентура сохранила в Уставе пункт об эрзянском округе, выдавила несогласных эрзян и осуществила рейдерский захват организации. Один из этих рейдеров был Григорий Мусалев (он же Кшуманцянь Пиргуж, он же «Инязор»).Именно он благословил Болькина на дальнейшую антимордовскую деятельность, передав ему из рук в руки статус театрального Инязора. Поскольку «Инязор» - Пиргуж исторически появился раньше «Инязора» - Болькина, логично обозначить первого «Инязор- 1», второго «Инязор — 2».

Вот из такого вот мутного омута лжи, провокаций и попрания демократических норм функционирования организации и вынырнуло, так называемое «эрзянское движение», со всеми этими «эрзянскими» конгрессами, эрзянскими озксами, инязорами и, наконец, системой «эрзянских», а точнее кремлевских представительных органов на территории Украины во главе с «Инязором — 2» (он же Александр Болькин, он же Боляень Сыресь).

4. ИНЯЗОР И КИРДИЙЮР

КАК ВТОРОЕ ИЗДАНИЕ СПЕЦ. ОПЕРАЦИИ «ТРЕСТ»

А теперь о самом главном! О причинах и целях активизации кремлевских «эрзян» и переноса их штаб-квартиры из России непосредственно в Киев, то есть, как любят обзываться московские пропагандисты, в само логово украинских «нацистов», бандеровцев и «русофобов», от которых кремль якобы защищает русских Донбасса и уже якобы «защитил» русских Крыма. И здесь опять обратимся к пассажу П.Подобеда: «В условиях политической турбулентности, что наблюдается в Российской Федерации, можно предположить, что время для формирования Кирдийюр выбрано не случайно».

Да! Не случайно! Однако с определением условий П.Подобед опять сел в лужу. Никакой политической турбулентности в России не наблюдается. Установлена антидемократическая, жесткая, стабильная полутоталитарная диктатура. Турбулентность-то есть, но не в России, а между Россией и Украиной вместе с поддерживающими ее демократическими странами Западной Европы и США.

И в условиях продолжающегося ухудшения межгосударственных отношений (турбулентности) кремль закономерно ожидает от Украины зеркального ответа заключающегося в поддержке национальных движений многонациональной России. Поэтому в целях нейтрализации такой угрозы кремль предпринимает упреждающие шаги и подставляет Киеву свои фальшивые национальные организации, в частности, «Эрзянь вал» и так называемые представительные органы «эрзян» Кирдийюр во главе с «Инязором».

Ну как тут не вспомнить знаменитые спец.операции чекистов против военизированной белогвардейской эмиграции и зарубежных спец.служб. Так после гражданской войны чекисты создали свою фальшивую монархическую организацию «Монархическое объединение Центральной России» (МОЦР) под кодовым названием «Трест», все руководящее ядро которого было укомплектовано бывшими царскими военными, чиновниками и другими бывшими белогвардейскими деятелями находящимися под полным контролем чекистов.

Для обмана белогвардейской эмиграции МОЦР настойчиво декларировал контрреволюционную позицию реставрации царского, монархического государственного строя, а в реальности выполнял совершенно другие задачи отвечающие интересам не царской, а советской власти:

  1. Привлечь в организацию как можно больше сочувствующих Белому движению внутри страны и тем самым поставить их под свой контроль;

  2. Установить связь с эмигрантскими центрами за рубежом и попытаться разложить их изнутри;

  3. Выйти на контакт с иностранными разведками и выявить их агентуру.

За пять лет свой псевдомонархической и псевдоконтрреволюционной деятельности фальшивая организация МОЦР выполнила все поставленные задачи. Были захвачены важные участники антисоветского движения, были проведены операции по дезинформации западных спецслужб, а главное, целых пять лет она сдерживала боевой настрой военно-диверсионных групп белой эмиграции, то есть нейтрализовала их активные боевые действия.

Можно вспомнить и спец.операцию «Синдикат -2» по захвату активного борца с советской властью Бориса Савинкова. В ней также использовалась фальшивая организация «Либеральные демократы». Или операция «Березино» советской контразведки в преддверии полного разгрома гитлеровской Германии. Создав фальшивую немецкую часть в своем тылу советские спецслужбы вынудили противника использовать материальные ресурсы на поддержку несуществующей организации. В результате, немцы совершили 39 самолето-вылетов в советский тыл. Советскими спец.службами были захвачены 22 германских разведчика, 13 радиостанций, вооружение, боеприпасы, обмундирование, медикаменты, продовольствие, почти два миллиона советских рублей.

В итоге, оружие и другие ресурсы, от которых могли погибнуть тысячи советских солдат, было нейтрализовано и направлено против гитлеровцев.

5. ГЛАВНАЯ ВНЕШНЕПОЛИТИЧЕСКАЯ ЗАДАЧА СПЕЦ.ОПЕРАЦИИ «ИНЯЗОР-2»

Как мы уже отметили, дестабилизация кремлем межнациональной обстановки в Украине порождает в кремле обоснованные опасения зеркального ответа со стороны Украины. Такой ответ возможен посредством поддержки Украиной угнетаемых кремлем народов России.

Так в качестве уже оказанной морально-политической поддержки можно рассматривать Обращение Верховной Рады Украины с осуждением нарушений прав коренных народов в Российской Федерации принятое 30 мая 2019 года. Но Обращение это всего лишь словеса, которые полутоталитаный кремлевский режим без труда проигнорировал. Как говориться - «в одно ухо влетело, в другое вылетело!».

Однако помимо морально-политической поддержки Украиной может быть оказана и негласная материально-финансовая. Такая перспектива способна подорвать безраздельное господство кремля над угнетенными народами России. В отличие от словесных обращений, это уже серьезная угроза режиму, требующая принятия решительных контрмер.

Одной из таких контрмер является пресечение каналов нелегального финансирования Украиной организаций и активистов народов России. И нет лучшего способа такого пресечения, чем создание фальшивой организации, стоящей между Украиной и народами России. С одной стороны Инязоровская фальшивка позволит быстро выявить и нейтрализовать национальных активистов в России вступивших в союзнические отношения с Украиной, с другой стороны, украинские деньги кремль будет использовать для дестабилизации национальных движений в России и как следствие против Украины. В частности будет продолжена пропаганда раскола мордовского народа, как условия ликвидации его государственности. Как нам представляется именно инязору Болькину, с его фальшивыми «эрзянскими» представительными органами, и поручено выполнить эту важную государственную спец.операцию «Трест» под новым кодовым названием «Инязор — 2».

О том, что украинское общество уже заглотило кремлевскую наживку, свидетельствует включение инязора Болькина в состав украинской делегации, участвовавшей в форуме ООН по вопросам коренных народов. После его выступления в ООН многие украинские СМИ приступили к медийной раскрутке Инязора.

Все-ловушка захлопнулась!

6. УМНАЯ МОРДВА!

ИЛИ БОРЬБА НАНАЙСКИХ МАЛЬЧИКОВ КАК ОПЕРАЦИЯ ПРИКРЫТИЯ

Поскольку за так называемым «эрзянским национальным движением» тянется длинный шлейф подрывных спец.операций против единства мордовского народа и его государственности, постольку у прозорливой части украинского общества, неизбежно должно возникнуть подозрение о его связи с кремлем и его политикой «разделяй и властвуй». И чтобы украинское общество не соскочило с крючка спец.операции «Инязор -2», в конце июня была осуществлена вспомогательная спец.операция прикрытия с участием сразу двух кремлевских инязоров, напоминающая хорошо известный цирковой трюк с борьбой нанайских мальчиков. Успех этого номера основан на контрасте реальности и видимости ее скрывающей. В конце номера зрители неожиданно для себя обнаруживают, что никакой борьбы двух мальчиков не было, а был фокус одного человека, умело изобразившего двух мальчиков с помощью специального халата.

Цирковой трюк-борьба нанайских мальчиков

В переносном смысле выражение «борьба нанайских мальчиков» обозначает ситуацию, в которой две стороны только изображают противостояние и конфликт, а на самом деле выполняют одну и ту же задачу.

В нашем случае задача заключается в сокрытии причастности кремля к созданию и функционированию, так называемого, «эрзянского национального движения».

Так, в ходе прямой линии 30 июня 2021 года главный инязор, со штаб-квартирой в московском кремле, похвалил мордву за то, что она дорожит своим единством, несмотря на наличие бинарной структуры, состоящей из эрзи и мокши. Тем самым высшее руководство страны на словах отреклось от причастности к тридцатилетней антимордовской подрывной деятельности осуществляемой через, так называемое, «эрзянское национальное движение». Но это только на словах, чтобы облапошить политических буратин, ну а на деле все наоборот! Какова цена кремлевскому слову свидетельствуют его утверждения о непричастности к вооруженному противостоянию на Юго-Востоке Украины.


Второй инязор, со штаб-квартирой в Киеве, отреагировал мгновенно. В тот же день его мнение было опубликовано на сайте "IР" журналистом Р.А., под заголовком ««Этногенез не подчиняется указам Путина». Эрзянский старейшина отреагировал на слова президента России о «мордве»». И что самое интересно, даже за биографией этого журналиста торчат кремлевские уши.

До внедрения на иностранный медиа-ресурс "РС", проектом которого и являются "IР", Р.А. вначале потрудился в Министерстве регионального развития Российской Федерации. Более того, в свое время обучался в престижной кузнице кремлевских внешнеполитических кадров — Московском государственном институте международных отношений (МГИМО) Министерства иностранных дел России. Вероятно, не случайно именно ему поручено информационное сопровождение деятельности «эрзянского» Инязора на сайте "IР".

Только за три года, с сентября 2018 года, журналистом с этикеткой МГИМО было опубликовано около 60 материалов рекламирующих Болькина. На этом фоне, ярким контрастом выглядит его полное равнодушие к судебным процессам в защиту мордовского языка инициированных автором этих строк. Ни одного материала! Ни одного! Хотя мы с ним обменялись сообщениями и соответствующие ссылки ему направлялись через мессенджер в Фэйсбуке. Думается, такая избирательность говорит сама за себя!

Однако вернемся к нашим нанайским мальчикам — двум, якобы антиподам. На самом деле, это два брата — акробата. Оба пытаются убедить окружающих в непричастности кремля к созданию и функционированию, так называемого, «эрзянского национального движения».

Используя в качестве удобного повода высказывание Путина о мордве, журналист Р.А. озвучивает утверждения Болькина о частичной непричастности «эрзянского движения» к кремлевской вертикали власти. Мол, «Если эрзянское движение нельзя всецело подчинить ФСБ или Федеральному агентству по делам национальностей - эрзян объявляют одним народом с мокшанами. Таким образом, по мнению российских властей, решается вопрос субъектности эрзян, - поделился он (то есть Болькин)».

Чтобы усилить убедительность своих утверждений в глазах украинского общества, Болькин манипулирует формулировкой «русский мир», негативно воспринимаемой украинским национальным сознанием. Так им утверждается: «Мордва — это такая миниатюрная модель «русского мира», навязываемая Путиным Украине». И наконец, «Москву раздражает тот факт, что она не может полностью контролировать эрзянское движение, - утверждает он». И поэтому оно «одно из самых активных в финно-угорском мире».

Обращают на себя внимание формулировки Болькина: «нельзя всецело подчинить» и «не может полностью контролировать». Браво! Это уже успех в поисках истины. Даже сам Инязор вынужден признать, что хотя бы частично «эрзянское движение» подчинено кремлевским структурам и частично ими контролируется. Остается только выяснить, в какой части оно подчинено и контролируется и действительно ли частично, а не полностью?

Возможно Болькин намекает, что со дня назначения его Инязором с обществом «Эрзянь вал», одноименным журналом и Кирдийюром в Киеве, появилась часть «эрзянского движения» полностью независимая от кремля, а подконтрольная часть осталась в России. В таком случае очень интересно понять, за какие такие заслуги перед кремлем его назначила Инязором кремлевская агентура базирующаяся в России? Ведь назначили его именно в российском подчиненном, подконтрольном сегменте «эрзянского движения». И получил он инязоровские символы непосредственно из рук в руки от Григория Мусалева (Инязора-1) долгие годы раскалывавшего мордовский народ в Мордовии.


А заслуги действительно имеются! Подрихтована политическая идеология мордовских раскольников — кремлевских эрзян. Вместо каких-то мелкотравчатых эрзянских округов на территории Мордовии, провозглашена идея мифического государства Эрзянь мастор, включающего половину Нижегородской области, северное порубежъе мокшанской части Мордовии, восточную эрзянскую часть Мордовии, включая столицу Мордовии Саранск, ну и до кучи Алатырский район Чувашской республики. Соответствующая карта опубликована в журнале «Эрзянь вал».

Тем самым, «независимым эрзянским движением» заблаговременно закладываются точки территориальных конфликтов между эрзей и мокшей, между эрзей и чувашами. Так решается вопрос окончательного раскола мордовского народа и изоляции эрзян от естественных союзников. Вот вам и реальное воплощение имперского принципа «разделяй и властвуй».

Кроме того, поскольку в Нижегородской области мордвы-эрзи осталось пара процентов, постольку проект Эрзянь мастор является не проектом, а несбыточным, не имеющем реальной этно-социальной основы прожектом. Таким образом, с помощью мифической Эрзянь мастор нам подсовывают одновременно внутринациональный (внутри-мордовский) и межнациональный (эрзя-чувашский) конфликты. Ну разве это не заслуга перед кремлем?

А поскольку нас не впечатлила «борьба нанайских мальчиков», постольку мы неизбежно опять обращаем свой взор на спец.операцию под кодовым названием «Инязор». И по нашему мнению, это главная ожидаемая кремлем заслуга, ради которой и был назначен Инязор-2 и ради которой штаб-квартира «эрзянского движения» перенесена из Саранска в Киев.

И нет никакого частичного подчинения кремлю и частичного контроля им «эрзянского национального движения». А есть полный, тотальный, изначальный контроль кремля над «эрзянским движением», как на территории России, так и на территории Украины. «Эрзянского движения» созданного кремлевскими структурами тридцать лет тому назад и используемого для подрывной деятельности против единства мордовского народа, его государственности, а сейчас также и на внешнеполитическом направлении, в частности в гибридной войне против Украины.


среда, 23 июня 2021 г.

ДЕНЬ ПАМЯТИ И СКОРБИ! или одержали ли мы победу в Великой Отечественной войне?


 

Сегодня, одна из моих друзей в Одноклассниках прислала мне выдержки из литературного произведения. Его героем является немец Курт, в молодости сражавшийся на восточным фронте против СССР. А сейчас много путешествующий по миру, в том числе и по России.

И вот этот Курт, во время рыбалки на берегу Байкала рассказал русскому собеседнику свою военную историю, обратив внимание слушателя на самые лучшие черты русского народа, которые сами русские, часто не замечают и не ценят.

Поскольку речь в рассказе шла исключительно о русском народе, постольку это вызвало обмен мнениями на войну сквозь призму национального вопроса в России. Думаю, это будет интересно и другим читателям. Настоящее имя собеседницы я заменил на инициалы «Н.Б.».

Итак, начнем:

[23.06.2021 09:32] Василий Бокин: Интересный рассказ про наших русских братьев. А Вы Надежда разве русская?

[23.06.2021 09:47] Н.Б: Здравствуйте Василий! Я мордовка-эрзя родом из Атяшевского района, село Челпаново. Но я не националистка. Мы все живём одной дружною семьей и не важно какой национальности. А Война - это была общая бедой всей России и сплочение всех народов проживающих в ней.

[23.06.2021 09:47] Н.Б.: Общей — опечатка

[23.06.2021 10:50] Василий Бокин: Со мной в университете училась одна девушка из Челпаново. Уже и не помню как ее звать - величать. Может в записной книжке есть ее имя. Но название села хорошо помню.

Что касается войны: Кто же спорит, что беда была общая? И живем дружной семьей, то же факт! У меня половина родственников русские. Беда только в том, что власти постоянно пытаются эту дружбу разрушить деля народы России на арийцев, имеющих право на родной язык и унтерменшей (недочеловеки), такого права лишенных. Речь о праве реальном, функционирующем в общественных и государственных учреждениях, а не бумажном, которое можно отыскать только в буквах закона. А потом из людей лишенных возможности обучаться на родном языке, воспитывают не просто русских националистов, а настоящих русских нацистов истребляющих в своих семьях свой мордовский язык и свой народ.

В результате проводимой нацистской языковой политики уничтожено более 50 процентов мордовского населения страны. Они не погибли, их сделали русскими нацистами! Поэтому когда пишут о нашей победе в Отечественной войне, меня это просто коробит! Нет никакой победы! Нацизм нас полностью поработил! Разница только в этнической окраске нацизма - вместо германского нацизма, русский нацизм. И тогда какой Великой Победе мы радуемся? Путин же только вчера сказал, что германский нацизм хотел лишить нас (россиян) родного языка. И получается, что только русские победили в войне, а все остальные не русские проиграли, поскольку лишились родного языка. У нас даже нет ни одной школы с родным мордовским языком обучения, ни одной! Точка!

P/S:

Памятуя о стремлении любого нацизма прятаться за спину народа, который они якобы защищают, должен специально подчеркнуть, что русский нацизм и русский народ два разных явления. Русский нацизм такой же враг русского народа, как и немецкий нацизм был врагом немецкого народа. Поэтому все народы России, в том числе и русский народ, должны сказать твердое нет русскому нацизму, угрожающему самому существованию многих языков и народов страны! Только тогда мы будем победителями в Великой Отечественной войне!

среда, 17 марта 2021 г.

БОГУ БОГОВО, А КЕСАРЮ КЕСАРЕВО! ИЛИ О ПРАВИЛАХ УПОТРЕБЛЕНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ МОРДОВСКОГО НАРОДА

 

МОКШЭРЗЯНЬ РАСЬКЕ

Уже в течение тридцати последних лет мы являемся свидетелями вредоносной возни вокруг наименований мордовского народа инспирированной властными структурами России. Надуманное, искусственное противопоставление самоназваний «эрзя и мокша» их общему, внешнему русскоязычному названию «мордва» настолько вредоносно, что грозит перерасти в необратимую политическую и этническую катастрофу эрзи и мокши, с потерей национальной государственности, языка и полной руссификацией. Безусловно, мир уже сейчас является свидетелем полномассштабной этнической катастрофы мордовского народа характеризующейся бесправием мордовской государственности, уничтожением языка и насильственной руссификацией. Но до тех пор пока эрзя и мокша формально имеют свою государственность и объединены в рамках единого мордовского, мокшэрзянского народа, до тех пор сохраняется и шанс повернуть эти процессы вспять. И чтобы лишить нас этого шанса и развязана эта вакханалия беспрерывных нападок на экзоэтноним «мордва».

Итак обратимся к мировому опыту решения данной проблемы.


НЕМЦЫ (ДОЙЧЕ)

Как известно многие народы мира имеют по нескольку названий. Есть эндоэтноним (самоназвание), которым народ называет сам себя на своем родном языке, а есть экзоэтноним (внешнее название), которым его называют соседние народы. Причем таких экзоэтнонимов может быть несколько. Например, немцы называют себя «Дойче» (Deutsche). Часть европейских народов называют их алеманами, другая часть германцами, славяне называют немцами, эстонцы саксами, славяне -лужичане всех немцев называют баварцами.

Самоназвание титульного народа Финляндии суоми, русские их называют финнами, самоназвание грузин «картвелы», армян «хай». И таких примеров не перечесть! Причем внешние названия могут иметь различную эмоциональную окраску, начиная от нейтральной до презрительной и даже оскорбительной. Еще более интересно то, что такая окраска часто не является раз и навсегда установленной и может меняться на протяжении исторического периода от нейтральной до оскорбительной и обратно. И что еще более изумительно, что и само самоназвание усвоенное соседними народами тоже подвержено такой же эволюции.

Например, самоназвание «полька» и «полячка» в русском языке середины XIX века считались равнозначными и нейтральными, а в словаре В.Даля слово «полячка» уже помечено как «презрительное», в более поздних словарях слово «полячка» помечено устаревшим или разговорным. Та же история и с внешним названием поляков - «ляхи». Так в древнерусской литературе слово «ляхи» было нейтральным синонимом слова «поляк». Однако в русском литературном языке на протяжении XVIII—XIX веков слово «ляхи» постепенно приобрело негативный оттенок, то есть стало практически оскорбительной кличкой.

Как видим положительная окраска экзоэтнонима «ляхи» преобразовалась в презрительную чуть раньше польского самоназвания. Однако, в итоге, все равно оба имени приобрели негативный смысл.

Возникает закономерный вопрос - в чем причина таких изменений? Все очень просто и напрямую зависит от положения народа в системе международных и межнациональных отношений! Именно в XVIII веке польский народ был порабощен и его страна лишилась статуса независимого государства и была разделена между тремя соседними государствами — Австрией, Пруссией и Россией. И в составе этих стран они не стали равноправным народом, а были подвержены угнетению в качестве национального меньшинства. А К РАБУ И ЕГО ИМЕНИ (ХОТЬ ВНУТРЕННЕМУ, ХОТЬ ВНЕШНЕМУ) КАКОЕ МОЖЕТ БЫТЬ УВАЖЕНИЕ!

Достаточно вспомнить пример удмуртов, которым после большевистского переворота удалось официально закрепить самоназвание «удмурт», вместо бытовавшего раньше внешнего названия «вотяк». И каков результат?. Стала ли такая замена символом гордости, достоинства и равноправия удмуртского народа? Нет не стала! И страшное самосожжение удмуртского ученого Альберта Разина расставила все точки над «и». Кстати, в Удмуртии на бытовом уровне как называли удмуртов вотяками, так называют и сейчас.

И после всего этого в Одноклассниках, некий Василий Тютин из Чернигова пишет на моей страничке, что «НАС" МОРДВОЙ" ОБЗЫВАЮТ ЗА ПРЕДЕЛАМИ РОДНОГО СЕЛА! МЕЖДУ СОБОЙ МЫ ЭРЗЯНЬ- ЦЁРА ДЫ ЭРЗЯНЬ-АВА! КРАСИВО И УЮТНО! ПОЭТОМУ НАСТОЯЩИЕ ЭРЗЯНЕ СКОРЕЕ ПИШУТСЯ РУССКИМИ(ЕСЛИ НЕТ ВОЗМОЖНОСТИ ...), ЧЕМ МОРДВОЙ. ВОТ ВАМ И ПРИЧИНА РАЗДЕЛЕНИЯ. НЕЛЬЗЯ РАЗДЕЛИТЬ ТО, В ПРИРОДЕ НЕ СОЕДИНЕНО!».

То есть, игнорируя мировой опыт этот Тютин призывает заниматься имитацией изменений не меняя сути национального угнетения. И каков будет результат? А такой же как и у поляков-ляхов, удмуртов-вотяков и далее по списку. Сегодня для него внешнее название «мордва» кличка — обзывание, а завтра и самоназвание «эрзя» станет такой же кличкой — обзыванием. И за какое же имя он побежит прятаться послезавтра? Где такие как он будут искать утешение? Опять записываться в русские? Ясно, как божий день, что все эти пустые жонглирования именами не решают проблемы национального равноправия, являются имитационной пустышкой и тупиком.

И если официальная смена экзоэтнонима «вотяк» на самоназвание «удмурт» не могло подвергнуть разрушению единства удмуртского народа и Удмуртской республики, то с переименованием мордовского народа ситуация на много хуже. Не неся никаких положительных изменений в развитии родного языка и национальной государственности, отказ от официального употребления экзоэтнонима «мордва» ведет к разрушению единства мордовского народа и что еще страшнее к уничтожению Республики Мордовия, вместо которой псевдоэрзянские иллюзионисты предлагают нам мифический образ Эрзянь мастор на территории Нижегородской области. При этом они тщательно скрывают, что эрзян на этой территории фактически уже не осталось и в силу этого создание Эрзянь мастор просто невозможно.

Таким образом, для сохранения шанса на спасение эрзян и мокшан, их языков мы не может отказываться от имени мордва. И то что имя мордва отсутствует в мордовских языках не имеет никакого значения. Правила его употребления уже давно выработаны практикой. Для русского языка своя линейка наименований. Для мордовского своя. Они нисколько не противоречат и не противостоят друг другу. Употребляются параллельно и наряду друг с другом. Как говориться: «Богу Богово, а кесарю кесарево»!



Итак, при использовании в русском языке применяются названия «мордва», «мордовский народ», «мордва-эрзя», «мордва-мокша», «эрзя-мордовский язык, мокша-мордовский язык». При этом не возбраняется использовать самоназвания эрзя и мокша и в русском языке, но словосочетания «эрзянский народ» или «мокшанский народ» должны быть полностью исключены из нашего лексикона. Как говориться — «С глаз долой и из сердца вон!». Они должны остаться опознавательным знаком жириновцев, великодержавных шовинистов и их пособников нанятых из среды мордовского народа. Если есть желание обогатить русский язык нашими самоназваниями в номинации «народ», то допустимо использовать его только в объединенном варианте «мокшэрзянский народ», в крайнем случае «эрзянский субъэтнос», «мокшанский субъэтнос».

В мордовском языке «эрзянь кель», «мокшонь кель», «эрзянь раське», «мокшонь раське». При обсуждении общественно-политических тем правильнее употреблять самоназвания подчеркивающие единство мордовского народа, его государственности и общественных организаций: «мокшэрзянь раське», «Мокшэрзянь мастор (Республика Мордовия), «мокшэрзянь вейсэндявкс (мордовская организация)».

Другими словами, выработанный за советский период порядок употребления названий мордовского народа должен остаться в целостности и неприкосновенности. В то же время мы не можем не учитывать продолжающиеся злостные спекуляции на наших самоназваниях и с целью нейтрализации таких спекуляций должны как можно реже использовать имена эрзя и мокша в русском языке заменяя их объединяющим именем мордва. И совсем уж недопустимо колотить себя в грудь вопя на всю ивановскую: «я не мордвин (мордовка) - я эрзя, я мокша». Такое противопоставление простительно только великодержавным шовинистам воюющим против мордовского народа.

Кстати, интересно было бы посмотреть, как мировое сообщество угорало бы от смеха, если бы Германия начала бы предъявлять претензии десяткам народов мира, требуя что бы их прекратили называть алеманами, германцами, немцами, саксами, баварцами и как нибудь еще. 

В заключение стоит отметить, что задача выживания мордовского народа выводит национальную консолидацию мордовской нации на первое место в этнополитическом процессе!

17 марта 2021 год

понедельник, 29 апреля 2019 г.

Христос воскрес и заплакал, взирая на богоборцев-строителей Вавилонской башни!


«На всей земле был один язык и одно наречие...

И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать; и не отстанут они от этого, что задумали делать; сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого...

Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле».

(Ветхий завет. Книга Бытие, 11 глава)



28 апреля. Пасха-воскресение Христово! Ровно 33 раза прогремело в нашем доме известие о воскресении Спасителя принявшего мученическую смерть за грехи рода человеческого и от рук его самых страшных грешников. О чем символизирует совпадение количества посланников радостной вести и количества лет земной жизни Христа? Трудно ответить! Но хлынувший, через два с половиной часа, сильный кратковременный дождь породил догадку — а не слезы ли это Христовы огорченного непобедимой греховной природой человека? И действительно есть чему огорчиться!

За эти два с половиной часа уже 11 человек успели постучаться в наш дом. 10 из них дети. И не один из них не смог произнести слова на родном мордовском языке. Не просто произнести, а даже понять о чем говорил их односельчанин на таком знакомом, но таком непонятном мордовском языке. И это в исконном мордовском селе Оськино с четырехсот летней историей.

Как же так получилось? Ответ дал один из этих одинадцати. Взрослый! Отец троих детей! Сама научится! - так он нервно отмахнулся от рекомендации учить свою дочку-дошкольницу мордовскому языку и поспешно убежал с ней в соседний дом. Все как и описано в Евангелие от Иоанна: «ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы». И это при его многолетнем опыте воспитания двух старших сыновей. Понимающих мордовскую речь, но с трудом способных произнести пару простых предложений. Таковы плачевные результаты антипедагогического принципа: «сама научится»!

Как уже можно понять, родители остальных 10 детей, 20, 30, короче всех оськинцев, тоже в плену этого принципа с помощью которого сознательно уничтожается родной язык созданный Богом в ветхозаветные времена с целью пресечь греховный замысел строительства Вавилонской башни. А тут опять грешники поднялись против Бога стремясь уничтожить его божьи творения (языки). И это не какой то частный случай одного села, а всеобщее явление общегосударственного масштаба порожденное богоборческой культурно-языковой политикой органов государственной власти и местного самоуправления и подчиненной им системы образования и средств массой информации. Каждому стоит задуматься, не продает ли он душу дьяволу уничтожая родные языке народов России. И важно не дать себя обмануть приняв за чистую монету телевизионные мелькания представителей власти на фоне церквей и церковных служб во славу божью.

Так что есть тут от чего заплакать Христу своей смертью искупившему грехи человеческие, но так и не сумевшему их искоренить!

четверг, 21 февраля 2019 г.

Родной язык-моя Родина! Или как спасти мордовский язык?




Современный мир является свидетелем настоящей национальной катастрофы мордовского народа.

Как школа уничтожает мордовский народ и его язык
Летом прошлого года случилось повстречаться в Инзе с родственником. Родом он с мордовского села Поддубное. Там родился, там вырос. Там с молоком матери впитал родной мордовский язык. Но Поддубновская школа, своим русскоязычным образованием и воспитанием, за десять лет прочно вколотила в него ложную «истину» - мордовский язык серьезное препятствие к качественному образованию и его необходимо уничтожить. Сейчас он женился и живет с семьей в райцентре.
Так вот, был он не один. А с женой и восьмилетней дочкой. Однако общался он со своим ребенком исключительно на русском языке. В принципе, меня это особо не удивило. Живя в вырождающемся мордовском селе Оськино, пришлось достаточно насмотреться на таких горе-родителей. Да и изучение научной литературы уже дало достоверный ответ о причинах такого поведения. Но, все же спросил его, почему он не говорит с ребенком на своем мордовском языке? И что же я услышал в ответ? Оказывается, владение родным мордовским языком, по его мнению, будет мешать школьной успеваемости ребенка в русской школе! Вот он корень проблемы! Именно этот мотив, разжигаемый работниками муниципальных образовательных учреждений, толкает родителей на уничтожение мордовского языка.
С одной стороны, конечно, он прав! «Преподавание на неродном языке отрицательно воздействует на успеваемость ребенка» - к такому выводу пришла авторитетная международная организация ЮНЕСКО в своем недавнем февральском Всемирном докладе по мониторингу образования. Он так и называется «Как вы можете учиться, если вы не понимаете?».
Но, с другой стороны, способ решения проблемы он выбрал не просто никудышный, а аморальный, а кто-то, возможно, предпочтет назвать его даже преступным. А в мордовском селе Оськино, такой порочный способ обеспечения школьной успеваемости навязан школой всем без исключения родителям. По логике вещей, такая же судьба ждет и Черемушки с Поддубным.
Постоянно общаясь с мордовскими детьми на русском языке такие горе-родители лишают их конституционного права на пользование родным языком своего мордовского народа. Не имея постоянной языковой практики дети не могут приобрести полноценные речевые навыки общения на родном языке. Они не могут им владеть, не могут им пользоваться и не могут передать его следующему поколению.
Согласно оценкам ЮНЕСКО именно передача языка от поколения к поколению (от родителей к детям) является ключевым фактором жизнеспособности языка. Прекращение же такой передачи означает уничтожение языка, срок жизни которого, в этом случае, ограничен жизнью одного поколения.
А это уже смертельная угроза национальной безопасности российского многонационального народа одним из важных элементов которой является сохранение и развитие родных языков народов России. Нормативное закрепление этот элемент получил в 68 статье Конституции и других нормативно-правовых актах России.
Когда исчезает язык, - народа нет более
Приобретя массовые масштабы, русскоязычное воспитание в семье и школе убивает мордовский язык, что поставило под смертельную угрозу само существование мордовского народа на планете Земля.
По результатам последней переписи, численность мордовского населения России владеющего мордовским языком стремительно сокращается. С миллиона трехсот тысяч в 1939 году, она упала до 393 тысяч в 2010 году и продолжает падать. Вслед за языком исчезает национальная самобытность, разрушается национальное самосознание и неизбежно гибнет и сам народ. Не случайно за последние семьдесят лет мордовский народ потерял половину своей численности.
На состоявшемся в январе совещании международных экспертов ООН подчеркивалось, что «угроза для языков коренных народов представляет собой угрозу для самих коренных народов».
Если не принять решительных мер по спасению языка то, по подсчетам венгерского ученого Яноша Пустаи, к концу века мордовский народ и его язык будут практически уничтожены. К 2098 году останется всего лишь 182 тысячи человек мордовской национальности. А владеющих языком только 82 тысячи. На огромных пространствах традиционного проживания (Нижегородская, Пензенская, Ульяновская, Саратовская, Самарская и Оренбургская области) мордовское населения будет полностью уничтожено. Известный ученый-социолингвист из Швеции Тове Скутнабб Кангас называет такую языковую политику лингвистическим геноцидом и считает что она подпадает по действие международной Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказания за него.
Яркий пример — наше село Оськино, где деструктивный языковой процесс уже вылился в полное прекращение передачи языка от родителей к детям. Не говоря уже о райцентре. Это безошибочный признак уничтожения мордовского языка на территории Инзенского района.

Как правильно писал великий русский педагог Константин Дмитриевич Ушинский: «Когда исчезает народный язык, - народа нет более!».

Манкурты: измена Родине

Еще в далеком августе 1991 года в Финляндии состоялась научная конференция по литературам на финно-угорских языках. Прошла она под девизом: «Родной язык — моя Родина». Сейчас, через 25 лет, можно найти кучу материалов в интернете с таким же названием. Вот как нормальные люди относятся к родному языку - как к РОДИНЕ, как к Матери, как к Родине-Матери! Родину берегут, Родину охраняют, Родину защищают и даже отдают за нее жизни.
А вот если, как в Оськино, - уничтожают родной язык? С кем можно сравнить таких людей? В Евангелие есть такой нарицательный персонаж — Иуда Искариот, продавший Христа за тридцать сребреников. Возможно, кто-то увидит здесь параллели для сравнения. Предположим, что такое сравнение является точным. Но мне на память приходит «Легенда о манкурте» из знаменитого романа прославленного советского писателя Чингиза Айтматова «Буранный полустанок...».
Помните, « - Жолман! Где ты? Это я, твоя мать! Где ты?
И, озираясь по сторонам в беспокойстве, не заметила она, что сын ее, манкурт, прячась в тени верблюда, уже изготовился с колена, целясь натянутой на тетиве стрелой. Отсвет солнца мешал ему, и он ждал удобного момента для выстрела...
- Не стреляй! - успела вскрикнуть она...но стрела коротко свистнула, вонзясь в левый бок под руку.
- То был смертельный удар...Но прежде упал с головы ее белый платок, который превратился в воздухе в птицу и полетел с криком: «Вспомни, чей ты? Как твое имя?...»».
Так с легкой руки талантливого писателя в русском языке появилось нарицательное имя манкурт, означающее того, кто забыл свое прошлое, отказался от своего национального языка, национальных ценностей, обычаев, традиций, потерял нравственные ориентиры. Раб-манкурт не имеет духовно-нравственного зрения и не в состоянии отличать добра от зла с точки зрения интересов общества. У него есть только личный интерес (кусок хлеба с маслом, должность, зарплата и и т. п.) и интерес хозяина, ради которых он готов уничтожить родную мать не говоря уже о родном языке!

И это все о нас!
    Волшебная палочка двуязычия

Что же делать?-воскликнут растерявшиеся родители. На мордовском воспитывать нельзя-ребенок будет испытывать большие трудности в русской школе и может оказаться в отстающих. На русском нельзя - это будет предательством своего народа и соучастие в его уничтожении. На эсперанто что ли? Да на обоих, на обоих, — и на мордовском и на русском! Это, так называемое, двуязычное воспитание и обучение.
Как утверждается в изданном в 2010 году учебном пособии «Методика развития речи двуязычных дошкольников», - билингвизм (двуязычие) положительно сказывается на развитии памяти, сообразительности, быстроте реакции, математических умениях и логике, полноценно развивающиеся билингвы, как правило, хорошо учатся, лучше других усваивают теоретические науки, литературу, иностранные языки. Эти же ученые-соавторы Е.Протасова и Н.Родина в другой своей книге «Многоязычие в детском возрасте» отмечают: «Последние данные показали, что билингвы живут дольше и дольше сохраняют умственные способности, чем монолингвы. Продолжать изучение иностранных языков в старости – способ избежать склероза».
Не отстает от них и доктор наук Янош Пустаи. По его словам, согласно научным исследованиям, двуязычные дети в своем развитии находятся впереди своих одноязычных сверстников и опережают их по индексу креативности (творчеству). "В моем университете работает преподаватель финка по национальности, ее муж - итальянец, языком их общения является венгерский. Дети этой семейной пары одинаково хорошо владеют тремя этими языками и значительно опережают в развитии детей их возраста",- отметил ученый.
Такого же мнения и профессор Хельсинкского университета Янне Саарикиви: «Двуязычие делает людей более креативными и успешными в социальной жизни». Можно цитировать еще кучу специалистов.
От себя добавим, что владение мордовским языком облегчает изучение английского языка. В частности порядок слов в мордовском и английском предложениях зачастую совпадают, что облегчает ребенку восприятие и воспроизводство английского текста. В области английской фонетики есть отсутствующий в русском языке и труднопроизносимый носовой звук «ŋ». Для мордовского языка это обычный звук в словах «панго, пянге, онгомс, онкстямс и т.п.» и во многих других. Но самое главное, владение русским и мордовским языками в два раза увеличивает простор для использования метода фонетических ассоциаций облегчающего запоминание английских слов. Наконец, родителям стоило бы помнить, что через несколько лет к обязательной сдаче ЕГЭ по русскому и математике будет добавлен и иностранный язык, в том числе и английский.
Воспитывая детей только на русском языке мордовские родители Инзенского района не только уничтожают свой народ, но и лишают своих детей дополнительных возможностей развития предоставляемых мордовско-русским двуязычием.
Правила двуязычного воспитания
Однако воспитание двуязычного ребенка - нелегкий труд как для семьи, так и для системы образования. Необходимо жесткое соблюдение семьей и школой определенных принципов и правил, нарушение которых может нейтрализовать положительный эффект двуязычия и даже нанести ребенку серьезный ущерб.
Правила для семьи:
Есть несколько правил, но главное и основное правило для семьи, одно лицо - один язык! То есть, нельзя матери смешивать языки и общаться с ребенком сегодня на русском, завтра на мордовском. Так же и отцу и другим родственникам. Родители должны выбрать, кто из них и на каком язык будет разговаривать с ребенком. Если мать выбрала русский, то только на русском в течении нескольких лет, с младенчества и вплоть до школы. Тогда отец и другие родственники должны общаться с ребенком только на мордовском. Или наоборот. Если семья смешанная, мордовско-русская, то каждый из родителей использует с ребенком только свой родной язык.
При соблюдении родителями необходимых правил ребенок легко, без особого труда, естественным путем, способен овладеть, как минимум двумя, а то и тремя языками одновременно. Не случайно, еще в 1999 году Генеральная конференция ЮНЕСКО в своей резолюции №12 «Осуществление в мире языковой политики, основанной на многоязычии» отметила: «что способности детей к овладению фонетическими и грамматическими навыками находят научное подтверждение и что эти навыки позволяют детям младшего возраста вырабатывать в себе на раннем этапе способности к реальной коммуникации, как пассивной, так и активной, причем по меньшей мере на двух любых языках». С возрастом эти способности серьезно ослабевают.
Правила для школ:
Вот таким двуязычным мордовско-русским семейным воспитанием можно подготовить ребенка к русскоязычной школе не уничтожая мордовский язык. Этот вариант применим и к Инзе, и к селу Панциревка, где проживает несколько процентов мордовского населения, а в качестве временной меры и к селу Оськино, где уже прервана межпоколенческая передача языка. После подготовки государством двуязычных программ, учебников и учителей ответственность за двуязычное образование обязана взять на себе Оськинская школа. В Поддубном и Черемушках, где пока еще сохраняется языковая преемственность, школа должна немедленно, в течении 1-2-х лет, обеспечить обучение на родном языке до четвертого класса.
Главное правило двуязычной школы: родной язык должен использоваться в обучении максимально длительной период. В идеале до конца обучения.

Так в уже упоминавшемся Всемирном докладе ЮНЕСКО по мониторингу образования рекомендуются минимальные сроки обучения на родном языке: « В условиях этнически разнородных общин должно быть предусмотрено по меньшей мере шестилетнее обучение на родном языке, которое гарантировало бы, что дети, говорящие на языке, отличающемся от основного языка преподавания, не окажутся затем в числе отстающих. Для облегчения перехода к обучению на официальных языках следует внедрять программы двуязычного или многоязычного образования». А в экспертном документе 2005 года для действующего в рамках ООН Форума по вопросам коренных народов приводились выводы научных исследований обучения финских детей переселившихся в Швецию. По этим данным, после девяти лет обучения преимущественно на родном финском языке и углубленного изучения шведского языка в качестве второго эти учащиеся продемонстрировали несколько более высокие показатели по шведскому языку, чем дети из шведских семей. Кроме того, их финский язык практически не отличался от финского языка контрольных групп в школах Финляндии. 
Узкие ворота к жизни!

Таким образом, нужно признать, что существующая в районе практика обучения мордовских детей на доминирующем русском языке абсолютно полностью противоречит теоретическим и практическим исследованиям наилучших методов обучения. Противоречит праву мордовских детей на образование, подрывает право родителей передавать свои национальные ценности, включая свой язык, следующему поколению и нарушает общественные интересы на сохранение и развитие мордовского языка.
Только при двуязычном мордовско-русском обучении можно обеспечить высокий уровень владения ребенком как русским, так и мордовским языком. Это трудный путь!

«Но узки ворота, и тяжела дорога, ведущие к жизни, немногие находят ее» (Евангелие от Матфея).

P.S.
Еще в августе 2016 года данная статья была направлена в местную газету "Вперед" для публикации. Однако в очередной раз мы получили от ворот поворот. Если вспомнить, что ее учредителями являются местная администрация и правительство Ульяновской области, то вывод очевиден - лишение местного сообщества объективной информации продуманная политика действующего режима по лишению права на использование и сохранение родных языков народов России. Именно так толкует такие действия Комитет ООН по правам человека. В частности в своем официальном комментарии статьи 19 Пактов о правах человека (Замечания общего порядка №34) Комитет отмечает, что "Свобода мнений и их выражения лежит в основе полного осуществления широкого круга других прав человека".
 Другими словами, если нарушается право населения на информацию о путях сохранения языка, то неизбежно нарушается и право на его использование и сохранение. Но режиму этого мало! Растоптав право на родной язык они умудрились внести изменения в закон об образовании лицемерно обозвав их обеспечением права на выбор родного языка обучения и изучения. Однако в условиях ограничения прав на свободу выражения мнений, на доступ к информации и правосудию в реальности мы получили закон о легализации массовых преступлений должностных лиц по уничтожению языков народов России такими преступными способами как дискриминация и злоупотребление должностными полномочиями. И в Международный день родного языка мы вынуждены вновь напомнить о творящемся на территории нашей страны полномасштабном лингвистическом геноциде!